lunes, 2 de enero de 2012

REFLEXIÓN BLOQUE II



REFLEXIÓN BLOQUE II


En esta reflexión sobre la literatura folclórica quiero ser muy breve y concisa, resaltando todos aquellos conceptos que me llevan a desarrollar el tema.

Como es evidente, el tema principal deberá ser uno de ellos. Hasta ahora no conocía nada sobre la literatura folclórica, ni el folclore, ni los textos folclóricos más importantes, ni nada que se asemeje o que tenga relación con  ello.
Me alegro mucho de haberlo conocido y  de haberlo trabajado a fondo, son de gran utilidad, y por supuesto, fundamentales en el repertorio que un maestro tiene y debe tener para trabajar con sus alumnos en el aula.

Si es verdad que todos conocemos las películas de Disney, y sus libros, pero lo que muchos de nosotros, incluyéndome la primera no sabíamos, es que se trata de adaptaciones de los textos folclóricos.
Es increíble conocer tras la búsqueda y el seguimiento de los grandes recopiladores, los textos originales, saber a partir de dónde y qué textos, Perrault, o los hermanos Grimm han tenido la originalidad de crear sus propias adaptaciones creando en muchos casos textos completamente nuevos, textos que no se asemejan más que en un par de detalles a los originales. A mí esto es lo que más me ha sorprendido y en realidad, sobre lo que más he aprendido.

Haber realizado el mismo trabajo que ellos, es verdad que nuestros textos no son comparables, de hecho la adaptación sobre “La princesa y los siete bandoleros” sólo ha sido la primera, nos acerca un poco más y nos ayuda a introducirnos y a vivir muy de cerca la literatura folclórica, porque me ha encantado conocerla pero más aun, trabajar basándome en ella. Ha sido la mejor manera de entender realmente en qué consiste y de qué se trata.


Por otro lado, como futura maestra a la hora de adaptar cualquier cuento me centraré principalmente en las necesidades de mis alumnos, es de decir, en su momento evolutivo, en sus gustos e intereses…lo cual en varias ocasiones he comentado que considero de especial importancia.


Como ya hemos visto y más que aprendido, los cuentos folclóricos no son cuentos para niños por lo que si en algún momento dado elegimos uno para trabajar con nuestros niños, lo primero que tendremos que hacer es adaptarlo a su edad, es decir, convertirlo en precisamente lo que no es, un cuento infantil o un cuento para niños. De esta manera podremos cambiar todos aquellos aspectos que consideremos necesarios, todas aquellas palabras que puedan resultan complejas o no entiendan nuestros alumnos…en resumen, hacérselo agradable y que puedan disfrutar y aprender con el.

Un aspecto que debemos tener en cuenta siempre a la hora de realizar una adaptación es que sí podemos adaptarlo a su edad, sí podemos omitir todos aquellos aspectos que consideramos que no deben escuchar, sí podemos cambiar todas aquellas palabras que dificulten su comprensión, pero NO podemos cambiar su estructura, la cual, la mayoría de las veces y por no decir todas, representa el paso de la infancia a la edad adulta de un personaje principal.

Pero esto sólo acaba de empezar, hemos realizado solamente una adaptación. Unos más lograda por ser más creativos y tener ideas más originales y otros, sin embargo, más tradicionales… pero todos lo hemos hecho y todos, estoy segura, que somos conscientes, que cuando nos acordemos de ella, pesaremos ¿qué clase de adaptación era esta? Si en ella a penas hemos cambiado solo los detalles fundamentales… es precioso trabajar con ello, y modificar según nuestros gustos, sobre todo los de ellos y las edades con las que estemos trabajando un texto hasta el punto de tener dos, tres o los que queramos completamente diferentes. 
Me parece un trabajo muy laborioso pero satisfactorio como casi ningún otro.




1 comentario:

  1. Muy bien. Estaría perfecto si añadieras unos parrafitos sobre el uso que le puedes dar a este tipo de literatura en tus clases de Primaria y sobre la importancia de los maestros como transmisores de una cultura milenaria.

    ResponderEliminar